YYira Lé Yo is a balafon piece by the Bobo from Burkina Faso and Mali. It calls on the youngsters to come and dance. Yira = youngsters, lé = come, yo = dance. We have not yet learnt the song but apart from the young men (yira), the young women (t’ièra) are urged to come and dance.
Dramane Dembele has the song ‘Yira Leyo‘ on his album ‘Nalouh‘. It does not seem that this track is related to the one we learnt. But it is a nice rendition! Lyrics as listened to from the song as brought to you by Dramane Dembele:
Yira Le Yo, Yira Le Yo-ho
Pe rè li bo lè, ….. a le yo danséz, danséz
Ba dou o yi bo lo….. a le yo danséz, danséz
Dou fou a I bo,….. a le yo danséz, danséz
to koro ba yé demisen lo ba yé, bi té….. a le ama zo tè
so koro ba yé soungourou lou ee bi té….. a le ama zo tè
lu o yo na…..a ni fo lo….
ti íra o hiera woure …………a se be lo
Pays bas sa ni re…… …………a se be lo
Pay Bas o sou a …………a se be lo
Franci se ra a ha …………a se be lo
Haira a ni ne wa danse …. wè me lo a gna ngani
T’iera a ni ne wa danse …. wè me lo a gna ngani
wè me lo a gna ngani , lo wè me lo a gna ngani
The start of the solo accompaniment patterns is usually shortly after the completion of the melody, or of the accompanying vocals. In this song, you can actually end the melody in two places. That is why I have also indicated starting points for the solo accompaniment patterns in two places.
No Comments