Batouma - Paul Nas
25007
portfolio_page-template-default,single,single-portfolio_page,postid-25007,bridge-core-1.0.5,ajax_fade,page_not_loaded,,qode-theme-ver-21.0,qode-theme-bridge,disabled_footer_bottom,qode_header_in_grid,wpb-js-composer js-comp-ver-6.4.1,vc_responsive
 
Balafon pentatonique

Batouma

Dernière adaption 16 octobre 2019

B Batouma (Ba Tô Ma) est un rythme Bambara du Mali / Burkina Faso. C’est le nom d’une jeune femme à qui on rappelle que son bébé va pleurer. La réponse, c’est: « Moi je m’n en fou »

Ba Tô Ma, den bé ka si la, Batouma; Moi je m’en fou!
Ba Tô Ma, den bé ka si la, Commissariat; Moi je m’en fou!
Batouma, den bé ka si la, La Police; Moi je m’en fou!
Ba Tô Ma, den bé ka si la, naam; Moi je m’en fou!

Le second Ba Tô Ma est alors alternativement remplacé par toutes sortes d’institutions appelées si le bébé n’arrête pas de pleurer (commissariat, maire, la police, toutes sortes de noms propres présents, etc.)

Vous pouvez le traduire en Bwaba (Bobo):
Ba Tô Ma, o zou wa ou wé, Batouma me mao manabou
Batouma, o zou wa ou wé,marabout me mao manabou
Ba Tô Ma, o zou wa ou wé, lobe me mao manabou

Plus de paroles de la chanson par Amadou & Mariam vous trouverez ici

Sources:

Youssouf & Kassoum Keita, Konsankuy, Mali 2011
CD de Amadou & Mariam: ‘Welcome to Mali’

historique des mises à jour
  • 16 octobre 2019: Percussions ajoutées, ajout de fichiers audio supplémentaires
  • août 2019: Nouveau!
No Comments

Post A Comment