Gnasso - Bwaba - Balafonrythmes - Paul Nas, Balafonpassion
28743
portfolio_page-template-default,single,single-portfolio_page,postid-28743,bridge-core-3.1.2,qode-page-transition-enabled,ajax_fade,page_not_loaded,,qode-theme-ver-30.1,qode-theme-bridge,disabled_footer_bottom,qode_header_in_grid,qode-wpml-enabled,wpb-js-composer js-comp-ver-7.1,vc_responsive
 
Balafon pentatonique

Gnasso

Nouveau le 8 novembre 2020

Néerlandais Anglais

G Gnasso est un rythme balafon du Bwa ou Bwaba du Mali / Burkina Faso. Gnasso (également trouvé comme: Gnjasso, prononciation «njasso») est le brasseur et le verseur de la bière brassée localement; « Dolo » aussi appelé « Tjappallo« . La « Dolotière » est un mot Djoula-français pour le femelle brasseur. Gnasso est le mot Bwaba pour « dolotière« . Gna = bière.
Un client riche du cabaret (café) donne normalement de nombreuses tournées. Cependant, un jour, il n’a plus d’argent. Le Gnasso décide de le donner gratuitement ce jour-là. Cependant, cela rend le client si éméché qu’il devient ennuyeux et l’insulte gravement. (moi, j’ai m’en fou). La « dolotière » ne répond pas car le lendemain il revient – avec de l’argent – chez elle. La chanson dit:

Hé brasseur de bière; ce que tu me dis; moi, j’ai m’en fou!
même si vous me donnez gratuitement «dolo»; moi, j’ai m’en fou!
même tout le public m’insulte; moi, j’ai m’en fou

Gnasso -o mè ma omana gnasso na (2x)
Ha dee ba tou-a a-mè
mè ma omana gnasso na

Il y a six exercices pour travailler sur le motif (délicat) A. Le modèle simplifié A1 peut être utilisé pour vous familiariser avec le nombre avant de commencer par A2. (Motif A1 par moi-même)

Sources:

Youssouf & Kassim Keita, Konsankuy, Mali 2012, Youssouf Keita, Bobo Dioulasso, Burkina Faso,  janvier 2017.

historique des mises a jour
  • 8 novembre 2020: Nouveau au site (avec nouveau PDF!)
  • 1 novembre 2020: PDF réécrit pour le démarrage et le placement
No Comments

Post A Comment