Hanzounou - Bwaba / Bobo - Balafonrythmes - Paul Nas
28992
portfolio_page-template-default,single,single-portfolio_page,postid-28992,bridge-core-3.0.8,qode-page-transition-enabled,ajax_fade,page_not_loaded,,qode-theme-ver-29.5,qode-theme-bridge,disabled_footer_bottom,qode_header_in_grid,qode-wpml-enabled,wpb-js-composer js-comp-ver-6.10.0,vc_responsive
 
Balafon Pentatonique

Hanzounou

Dernière adaption 28 juillet 2021

Néerlandais Anglais

H Hanzounou est une pièce de balafon des Bwaba sur la jeune femme (Hanzounou) qui est approchée par un garçon. La jeune femme rejette fermement ses avances. Est-ce une leçon de vie que les femmes peuvent dire «non» dans de telles situations?

Hanzounou bwe wa vè da
Mè hini ma bwa yira lé

Hanzounou bwe wa le yo
Mè à hini ma bwa yaro wo

Le garçon dit: « Jeune femme! Viens à moi »
La fille dit: « Non garçon! Je ne viens pas vers toi! »

Le garçon dit: « Jeune femme, viens, allons danser »
La fille dit: « Non! Je ne suis pas ce garçon parce qu’il n’est pas sérieux »

Pour la ligne mélodique, j’ai écrit plusieurs variations que j’ai rencontrées sur une ligne de quatre colonnes. La base est en fait une colonne, dans laquelle des variations dans la synchronisation des battements d’harmonie par le soliste (▲ et ✱) sont exécutées. Faites vos propres changements de variation!

Hanzounou

Team Mali 2012 avec Youssouf & Kassim, Farabe & Vieux (†), Fatoumata. Ils ont fait des vidéos de certaines des chansons que nous avons apprises pendant l’atelier.

Sources:

Youssouf & Kassoum Keita, Konsankuy, Mali 2012..

historique des mises a jour
  • 28 juillet 2021 : Version simplifiée de B ajoutée avec le prochain atelier à Schiermonnikoog.
  • 9 avril 2021: Changement des paroles et de la signification des mots après une récente consultation avec Youssouf
  • 20 december 2020: Nouvea au site.
No Comments

Post A Comment