P Patouma était le nom d’une vieille femme (Bobo) qui pouvait encore danser magnifiquement. Pour la défier de danser à nouveau, les gens criaient « Patouma Nje Nje ». (aussi – par exemple – Batouma et Fatouma sont des noms que vous pourriez facilement utiliser dans la chanson).
Lors des fêtes Bwaba, cette chanson est souvent jouée en triptyque avec » Wa Ere « et le rythme » Gne Ni « (avec une autre chanson ajoutée). L’accompagnement avec différentes percussions est le même pour toutes les chansons. Gne Ni se concentre sur le malheur, la malchance, la pauvreté, tout ce qui est mauvais dans le monde, la corruption, la jalousie, etc. Wa Ere appelle ensuite à vivre et à célébrer la vie, et Patouma Nje est une chanson de fête avec de la danse et du plaisir. A travers le triptyque, les gens sont pris dans la « position malchanceuse », soulevés pour faire la fête ensemble. Cette chanson est principalement dansée par les adultes, et moins par les jeunes. Dans le triptyque, à Patouma Nje Nje est modulé, ou la notation devrait être transformée en ▲ / O au lieu de ✱ / ▲. Lors de la transition d’un morceau à l’autre, la mélodie du morceau en cours est jouée ensemble une fois de plus, puis ensemble la mélodie du morceau suivant.
Patouma Nje Nje Nje, Patouma Nje Nje Nje,
Patouma a wa ba rou zama, Patouma Nje Nje Nje (le public appelle),
ou,
Batouma a ba hana ba bara,Batouma Nje Nje Nje (tous les hommes et femmes appellen),
ou,
Fatouma ‘NOM’ lo, Fatouma Nje Nje Nje (‘NOM’ appelle)
No Comments