Kebeni - Nimaniya - Senoufo / Dioula - Balafoonritmes - Paul Nas
27720
portfolio_page-template-default,single,single-portfolio_page,postid-27720,bridge-core-3.1.0,qode-page-transition-enabled,ajax_fade,page_not_loaded,,qode-theme-ver-29.9,qode-theme-bridge,disabled_footer_bottom,qode_header_in_grid,qode-wpml-enabled,wpb-js-composer js-comp-ver-7.0,vc_responsive
 
Pentatonische balafoon

Kebeni – Nimaniya

Nieuw op 30 juni 2020

Engels Frans

K Kebeni is de naam van een Senoufo-dorpje bij Sikasso in Mali. Er komen een aantal zeer goede balafoonspelers vandaan, maar het ritme wordt gespeeld door alle Senoufo. Een van hen heeft een specifieke dans bedacht en daarvoor is een ritme gemaakt / benoemd dat naar het dorpje verwijst. Er horen specifieke danspassen bij (“C’est marque de pas de danse”). Het is een dans waarbij de voeten ‘roffelen’ op de grond, zeer snel van voet wisselen en daarbij ook enige figuren maken. De dansers vragen de aandacht van het publiek en laten zien dat ze de bijbehorende danspassen beheersen. Buitenstaanders die de danspassen meedoen kunnen rekenen op een groot applaus van Senoufodansers en – publiek. Jongens en meisjes kunnen allebei dansen in deze dans. Door een mooie danspas te doen kunnen dansers een (dans)partner “verleiden” om ook te komen dansen. Soms zingen ze elkaar toe tijdens de dans. Ook jagers dansen deze dans graag.

Anja, Jenny tara balandon yorola, Carl – yo tara balafo yo(rola)
Anja, Jenny tara balandon yorola, Carl – yo tara balafo yorola
(de eerste regel wordt zinnetje ingekort om door te kunnen gaan met 2e zin)

‘Anja’ en ‘Jenny’ beginnen te dansen bij de balafoon, als ‘Carl’ de balafoon begint te spelen (De namen kunnen worden ingeruild).

Patroon C:

• Mooi om te starten met beide varianten binnen patroon C steeds twee keer te spelen. Later tijdens het nummer (als ook het tempo is opgevoerd) kan worden geschakeld naar steeds een keer spelen van elke variant. Patroon B-speler volgt de wisselingen van de patroon C-speler bij het al dan niet 2 om 2 of 1 om 1 spelen van de twee varianten.
• Overstappen van melodie naar patroon C; laatste tonen melodie vervallen.

In dit nummer kan een modulatie worden toegepast van twee klankstaven naar boven. Normaal wordt patroon A gespeeld met daarbij door de tweede balafonist de melodie en patroon B. Om een gewenste zanghoogte te bereiken wordt de begeleiding naar A+ gemoduleerd en tegelijkertijd wordt er dan gezongen. Na afloop van de zang wordt direct teruggekeerd naar het ‘gewone’ patroon A.

Nimaniya

Lied in het Bambara dat wordt gespeeld en gezongen op het ritme Kebeni. Geleerd van Haruna Dembele; hij komt zelf van de Bwaba stam. Het nummer Nimaniya staat ook op zijn CD: Landa. Lied over het leven; je moet in elkaar geloven ondanks dat we soms zo verschillend zijn. Iedereen is anders. Ieder persoon heeft zijn eigen kwaliteiten. Net als de 10 vingers die elk zo anders zijn dan de andere vingers maar ook goed kunnen samenwerken; nimaniya dounounia = heb vertrouwen in de wereld. sabarie ee = vergeven

Nimanyia, dounouniya la Nimaniya (ye) diyen sabari ye (2x)
Nimaniya, aa, aaa, diyen sabari ye, Nimaniya
Nimaniya, ar die so Niamania, diyen sabari ye
Nimaniya, balafon lo Nimaniya diyen sabari ye
Nimaniya djembefola Nimaniya diyen sabari ye
Nimaniya, aa, aaa,
Nimanyia, forika la Nimaniya (ye) diyen sabari ye

anni ke ra barra be to ye, Niamniya
anni ke ra ferika to ye, Nimaniya
anni ke ra tesse ba to ye, Nimaniya
anni ke ra tou gou ni ba ye, Nimania

Nimaniya, aa, aaa, Nimaniya, dounouniya, ye diyen sabari ye
Of: Nimanyia, dounouniya ankela fenfenye, ye diyen sabari ye

Liedje voorgezongen door Haruna tijdens workshop

 

Kebeni

Bronnen:

Kebeni: Youssouf Keïta, Bobo Dioulasso, Burkina Faso, 2013
Nimaniya: Haruna Dembele, Fankani workshop, Frankrijk 2008
Haruna Dembele, CD Landa, Track Nimania (met ritme Kebeni)

update geschiedenis
  • 30 juni 2020: Nieuw!
Geen reactie's

Geef een reactie