Torako

Torako from Guinee. It supports the workers during their work on the fields.

Eee e Torako lee ni
Eee e Torako (reply)
Memba seneba keidi Torako ke
seneti banadi Torako ke

Sources:
Moritz Koppen, learned this from Famoudou Konaté

WAP-pages / Paul Nas / Last updated on 30-11-2012


Call
T . T T . T . T T . T . T . . .
f . r l . r . r l . l . r . . .
D . . . . . . . . . . . . . . O .

Kenkeni
O O . . . . . . O O . . . . . .
x x . x . x x . x x . x . x x .

Sangban; part A, play 4 times
O . O . . . . . O . O . . . . .
x . x . x . x . x . x . x . x .

O . . . C . . . C . . . C . . .
x . x . x . x . x . x . x . x .

Sangban part B, play 2 times
O . O . . . O . . . . . O O . O
x . x . x . x . x . x . x x . x

O . . . C . . . C . . . C . . .
x . x . x . x . x . x . x . x .

Doundoun part A; play 4 times
. . . . . . O . . . . . . . O .
x . x . x . x . x . x . x . x .

. O . O . . . . . . . . . . O .
x x . x . x x . x . x . x . x .

Doundoun part B; play 2 times
. O . O . O . O O . . . O O . O
. x . x . x . x x . x . x x . x

O . O O . . . . . . . . . . O O
x . x x . x x . x . x . x . x x

Tandeni 1
O . . . O . . . O . . . O . . .

Tandeni 2
O O . C . . C . O O . C . . C .

Djembé 1
S . B . T T . . S . B . T T . .
r . r . r l . . r . r . r l . .

Djembé 2
S . . S S . T T S . . S S . T T
r . . l r . r l r . . l r . r l

Sangban echauffement
O . . O . . O . . . . O O . . .
x . . x . x x . x x . x x . x .

Doundoun echauffement
. O . O . O . O O . O . O . O O
. x . x . x . x x . x . x . x x

Djembé echauffement
T S S T S S T S S T S S T T S S
r l r l r l r l r l r l r l r l

Djembé solo 1
In this djembé solo Famoudou Konaté showed a way of playing a dubbel role (roulement) in phrases 4,5,6,7 and 8;
It's a very difficult technique. Of cours you can replace the dubble roulements by singel ones, bit remind that the placing of the hands changes after that. The number of times to play the solo prases is only a suggestion. The soloplayer is free to experiment with own creativity.

Phrase 1 (2x)
O O S S . . S S T T S S B . S S
r l r l . . r l r l r l r . r l

Phrase 2 (2x)
O O . S S . . S T T . S S B . S O
l r . r l . . r l r . r l r . r l

Phrase 3 (2x)
T T B S . B S . T T B S . B S .
r l r l . l r . r l r l . l r .

Phrase 4 (2x)
S S S S . . . . . . . . . . . . . .
2 2 r l . . . . . . . . . . . . . .

Phrase 5 (1x)
S S S S . . . . S S S S . . T T T T S S
2 2 r l . . . . 2 2 r l . . 2 2 r l r l

Phrase 6 (3x)
S . T T . T T . T T . . S S S S S S
f . r l . l r . r l . . 2 2 r l r l

Phrase 7 (1x)
S . T T . T T . T T . . S S S S
f . r l . l r . r l . . 2 2 r l

S S . . S S S S S S . . S S S S S S
r l . . 2 2 r l r l . . 2 2 r l r l

Phrase 8 (1x)
T T S S S S . . T T S S S S . .
r l r l f r . . r l r l 2 2 . .


index | legenda (nl) | legend (en) | inleiding (nl) | introduction (en)

Thanks for taking notice of this interpretation of this rhythm but please consult some real authority's (like Famoudou Konaté and Mamady Keïta) or genuine TEACHERS for further study. Check also the other SITES WITH RHYTHM-NOTATIONS on West African Percussion on the Internet. And share your knowledge and ideas to these WAP-pages and to others.